Amíg Mártonról első rangú képzőművészeti alkotások születtek, a szentnek az irodalomban való jelenléte az előbbinél jóval szerényebb. A megjelent munkák többsége megelégszik azzal a céllal, hogy a Sulpicius Severus által írt életrajzot a mai ember számára is érthetővé, követhetővé tegye. Tulajdonképpen ezt a módszert választja Alain Pastor is. Ez önmagában nem értékítélet, így is születhetnek érdekes, izgalmas és sikeres művek. A fenti mintát választó szerző is választhat, hogy Márton legendájának melyik motívumát, melyik eseményét helyezi előtérbe, emeli ki. Megvan a lehetősége arra is, hogy ne csak nyelvileg hozza közelebb a mártoni életpályát, hanem egy későbbi kor (vagy akár a jelen) viszonyaival összefüggésben beszéljen a szent küldetéséről.
Pastor könyve a monacói Szent Márton templom felszentelésének 100. évfordulójára íródott. Így érthető, hogy monacói az a "keret" is, amelybe a szerző a történetet belehelyezi. Az író "időugrás" segítségével öt 1454-ben és 1455 keltezett fiktív levélben ismerteti Márton élettörténetét. A levelek címzettje bizonyos Catalan, aki - ahogy a fordító, Tóth Ferenc előszavából tudjuk - Catalano Grimaldival, Monaco hűbérurával azonosítható. Az életrajz - amely példázat Mártonról, az erényes férfiúról - egy kicsit a királytükrökre emlékeztet. A mindössze 64 oldalas kis könyvnek fontos része a fordítói előszó, amely a magyar olvasót az eligazodásban segíti.
A könyv kiadását Szombathely Város és a szombathelyi Szent Márton Programiroda támogatta.
Alain Pastor: Szent Márton élete, Fordító Tóth Ferenc, Szülőföld Kiadó, Szombathely, 2015. 64 p.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése